Rumi’s Who says words with my mouth?

Reading Rumi's poems by heart has helped me gain a clearer perspective of my life.
Reading Rumi‘s poems by heart has helped me gain a clearer perspective of my life.

**The following poem is an original by Rumi as translated by Coleman Barks

Who Says Words With My Mouth?


All day I think about it, then at night I say it.

Where did I come from, and what am I supposed to be doing?

I have no idea.

My soul is from elsewhere, I’m sure of that,

and I intend to end up there.


This drunkenness began in some other tavern.

When I get back around to that place,

I’ll be completely sober. Meanwhile,

I’m like a bird from another continent, sitting in this aviary.

The day is coming when I fly off,

but who is it now in my ear who hears my voice?

Who says words with my mouth?


Who looks out with my eyes? What is the soul?

I cannot stop asking.

If I could taste one sip of an answer,

I could break out of this prison for drunks.

I didn’t come here of my own accord, and I can’t leave that way.

Whoever brought me here will have to take me home.


This poetry, I never know what I’m going to say.

I don’t plan it.

When I’m outside the saying of it,

I get very quiet and rarely speak at all.


— Coleman Barks (tr.), The Essential Rumi (1995), p. 2  from Safa Anthology


Diary ni Gracia: At some point in our life, we find ourselves engaged in a situation not of our own volition. Some circumstances put us in either a barricaded zone or a vast freeway. As human beings we have our flaws and strengths and we are subjected to ridicule and appreciation.

No matter how simple, complicated or complex our situation is at present, let us be reminded of the One Supreme Being who continuously guides and strengthens us.






Credits: Acknowledging TSOK’s Pioneering Advocacy, Credibility and Empowerment


Understanding Diarynigracia (DNG) Website: A Guide Through DNG Documentation (For Information Purposes Only)

Please note:

The information presented in this blog (Rumi's Who says words with my mouth?) regarding public pages is derived from publicly accessible sources. While I strive for accuracy, information may change over time, contain errors, or be incomplete. The analysis, opinions, interpretations, blog posts, and advertorials expressed on this blog are DNG writings with attributions and do not intend to cause copyright infringement. This blog is intended for informational and discussion purposes only. Continuing Advocacy Blog. You may check directly with the official sources of the relevant public pages mentioned in the blog posts.

Peace and love to you.

Gracia Amor
error: Content is protected !!